[코스소개 / Course Introduction]

소요시간

Time required

2Hour

<연남, 바람불어 좋은 날>

작은 소리로 읊조리며 천천히 거닐기 딱 좋은 곳. 연남동 골목.

저렴하고 맛있는 기사식당부터 회화작가 사장님의 동네 까페까지. 주택가 사이사이로 찾아가는 골목에서 숨어 있는 예술을 만날 수 있습니다.

어디를 향해가고 있는지도 모르고 정신없이 달려가고 있는 일상 속에서 연남동 골목을 통해 문장 속 콤마와 같이 한 숨 쉬어가는 시간을 선물합니다.

<Yeonnam, One Fine Day>

The back alleys of Yeonnam-dong providing an ideal atmosphere for those whispering words of love.

Restaurants offer all kinds of delicious dishes at reasonable prices, exquisite cafes run by artists.

The back alleys of Yeonnam-dong guide the visitors to freedom from the hubbub of their daily lives by providing them with ample opportunities for rest and refreshment.

<延南,吹着风的好日子>

最适合一边小声地吟唱一边漫步的地方.延南洞胡同.

从价格适宜又美味的司机食堂到绘画作家为店主的邻里咖啡厅.

住宅之间寻找隐藏在胡同深处的艺术.

在不知目的地而盲目向前冲的日常生活中,延南洞胡同仿佛就像文章中的逗号一样,给你休息时间的礼物.

<延南、風が気持ち良い日>

鼻歌を交えてゆっくり歩きまわるのに最適の場所、延南洞(ヨンナムドン)路地。

リーズナブルな価格で美味しい料理が食べられる食堂、画家がオーナーのカフェ、住宅街の中に伸びる路地に隠れたアートに出会う時間。

がむしゃらに走る忙しい日常から離れ、文章の中のコンマのように、延南洞路地で少し休むひと時を堪能しよう。

[주요방문장소 / Main touring places]

-

연트럴 파크, 푸하하 크림빵, 연남만물상회, 연남방앗간, 연남동 공방거리, 연남동 휴먼타운거리, 다이브인

 

Yeontral Park, FUHAHA Cream Bun, Yeonnam General Store, Yeonnam Mill, Handicraft Workshop Street, Community Center, Human Town, and DIVE IN

延南公园,噗哈哈奶油面包, 延南杂货店,延南磨坊,延南洞工房街道,延南洞 Human town 居民设施街道,DIVE IN

ヨントラルパーク、フハハクリームパン、延南よろづや、延南パンアッカン、工房の街、コミュニティセンター、ヒューマンタウン、DIVE IN

[진행언어 / Language]

한국어

English

日本語

※ 투어 일자 별 가능한 언어가 다를 수 있으니 신청링크에서 꼭 확인해주세요.

※ Different languages may be used for each tour date, so please check the application link before applying.

※ 按旅游日期提供的语言可能有所不同,务必在申请链接中确认。

※ ツアーの日付により可能な言語が異なる場合がありますので、申請リンクにてご確認下さい。

[준비비용 / Preparation cost]

투어신청은

무료입니다.

Applying for the tour is free

※ 투어 신청은 무료입니다. 투어 중 일정에 체험이나 입장료가 있을 경우는 참가자가 직접 지출하게 되므로, 현장에서 결제 가능하도록 현금 또는 결제 가능한 카드를 준비해주시면 됩니다.

※ Tour application is free. Nonetheless, tourists will be requested to prepare a credit card or some cash to get one or more tickets for participation in learning programs and exhibitions.

※ 免费体验本游览项目.若在游览日程中发生的个人体验项目和入场费需参加者自行承担.请事先准备可以支付自费项目的现金或信用卡.

※ ツアーのお申し込みは無料です。ただし、ツアーによっては、体験や入場料が必要な場合、参加者の方が直接支払うことになっておりますので、その場で決済できるよう、韓国ウォン又は支払い可能なクレジットカードをご用意ください。

[투어인원 / The Number of People]

5~10 People

※ 4인 이하 신청 시 투어가 취소될 수 있습니다.

※ The tour may be cancelled if less than 4 people apply for it.

※ 申请人员低于4明时,旅游可能会被取消。

※ 申請人数が4人以下の場合、ツアーが中止になることがあります。

홍대입구역 3번 출구

Exit no.3 of Hongik University Station

弘大入口站 3号出口

ホンデ入口駅3番出口

-

연트럴파크

Yeontral Park

延南公园

ヨントラルパーク

경의선 숲길의 대명사. 미국에 센트럴 파크가 있다면 한국에는 연트럴 파크가 있다.

홍대 입구역 3번 출구 ~ 가좌역까지 도심을 가로질러 이어지는 약1.3 Km의 구간에서 여행이 시작 된다.

Yeontral Park, the gem of Gyeongui Line Forest, is Seoul's answer to Central Park in New York.

A tour to the inner-city park typically starts at Exit 3 of Hongdae Ipgu Station of Seoul Metro and runs for about 1.3 kilometers to Gajwa Station.

京义线林荫小路的代名词.美国有中央公园,而在韩国有延南公园.

从弘大入口站3号出口到加佐站,横贯市中心大约1.3千米的林荫路旅游开始了.

京義線森の道の代名詞。アメリカにはセントラルパークが、韓国にはヨントラルパークがある。

弘大入口駅3番出口からカジャ駅まで、都心に伸びる約1.3Kmの道で、ときめきの旅を始めよう。

연남동 공방골목

Handicraft Workshop Street

延南洞工房街道

工房の街

봉트리, 팅클유 등 아기자기한 공방 거리에서 다양한 볼거리와 체험을 동시에 즐긴다.

A number of exquisite handicraft workshops such as Bong Tree and TingklU provide visitors with an opportunity to see and enjoy a fine collection of fashion items.

精致的工房店街道,可以观赏多样的手工制品和亲身体验.

ボントゥリ、ティンクルユなど、こぢんまりした工房の街で様々なものを見物し、体験が楽しめる。

푸하하 크림빵

FUHAHA Cream Bun

噗哈哈奶油面包

フハハクリームパン

SBS생활의 달인에 소개된 연남동 웰빙 빵집인 푸하하크림 빵집에서 마음의 무장 해제.

This bakery, FUHAHA Cream Bun, has been one of the most popular attractions among visitors to Yeontral Park since it was introduced via the SBS TV program Master of Daily Life.

SBS电视台 ‘生活的达人’节目组 介绍的延南洞健康面包店 FUHAHA.

SBS「生活の達人」に放映された延南洞の健康に良いパン屋。フハハクリームパンでは、心までとろけてしまう。

연남방앗간

Yeonnam Mill

延南磨坊

延南バンアッカン

참새가 방앗간 그냥 못 지나치듯이 연남동에 간다면 놓쳐서는 안될 스팟. 연남동이 한눈에..

One of the most popular spots in Yeonnam-dong, Yeonnam Mill offers its guests a great vantage point on the second-floor terrace overlooking a spectacular landscape under it and a charming interior designed by the mill owner who is also a renowned sesame oil sommelier.

韩国俗语 ‘麻雀不能白白飞过磨坊’的意义便宜不得不白站 .

到了延南洞不能错过的热点景区.一看展望整个延南洞.

延南洞に行くのであれば、欠かせないスポット。延南洞が眺望できる2階テラスからの風景、ごま油のソムリエでもあるオーナーのアイデアが光る空間。

다이브인

DIVE IN

벽화골목 끝자락에 자리잡은 연남동의 숨은 진주 같은 곳.

커뮤니티 아트 플랫폼을 지향하는 다목적 공간.

1층은 갤러리, 지하는 아트상품 전시 및 판매, 그밖에 입주작가들의 창작공간 운영, 에어비앤비등 다양하게 공간이 운영되어지고 있다.

연남 벽화골목

Mural Alley

壁画街道

壁画路地

연트럴 파크의 가장 깊숙한 곳에서 만 날 수 있는 소박한 느낌의 벽화 골목. 예술을 일상 으로 끌어 들이며 여행의 마침표를 찍는다.

This alley of murals, located at the deepest part of Yeontral Park, may appear simple but it is enough to guide visitors to the climax of their trip to the park.

位于延南公园最深处的朴实风格的壁画街道.

艺术深入到日常生活中成为你旅游的中止符号.

ヨントラルパークで最も奥まった場所にある、素朴な感じの壁画路地。日常にアートを取り込んでいる場所で旅の最後を飾ろう。

주의사항 / Precautions

​현장 상황에 따라 일정 및 주요 장소가 일부 변경될 수 있습니다.(우천시, 방문 장소 휴무 시 등)

Depending on the site situation, some schedules and key locations may be changed.(weather conditions, Visiting Place Closed, etc.)

你可以根据网站的时间表更改你的家庭日程和关键位置。

現場の状況により,日程および主な場所が一部変更されることがあります。雨川市,訪問場所休務市など

1.

준비 비용 : 투어 신청은 무료입니다. 다만, 투어 진행 중 발생하는 식사, 음료, 체험비용은 참가자가 각자 지출합니다. 그에 대한 예상 비용이므로, 이 비용 및 지출 방식에 대해 준비해주세요.(원화 현금, 결제 가능한 카드 등)

Budgetary preparation: Tour application is free. Nonetheless, tourists are advised to prepare an internationally chargeable credit card or cash (Korean Won) to pay for food, drinks or experience programs that may require payment.

准备费用:本游览项目为免费体验.但某些旅游项目包括餐饮及体验项目,在这种情况下,

在游览途中发生的各项餐饮及体验项目则需参加者自行承担费用.请事先准备在现场可以支付费用的现金(韩币)或信用卡(结算可用的信用卡)等.

 

準備費用:ツアーのお申し込みは無料です。ただし、ツアーによっては、食事、飲み物、体験などが含まれている可能性があり、その場合、費用は参加者の方が各自負担することになっております。費用は、その場で直接決済できるよう、準備しておいてください。(韓国ウォンの現金、請求可能なクレジットカードなど)

2.

투어인원 : 5~10명의 소규모로 진행됩니다. 4명 이하 신청 시 취소될 수 있으며, 일정에 대한 연락은 늦어도 투어 이틀 전 연락 드립니다.

Number of touring people: Tour will be conducted for a small group of people, 5~10 people. The tour may be cancelled if less than 4 people sign up, and you will receive a phone call or e-mail from the guide regarding the tour schedule at least 2 days before the tour.

 

旅游人员 : 以5~10名小规模进行。申请人员少于4名时申请可能被取消,关于日程的联系,最晚也会在旅游两天前告知。

 

ツアー人数 : 5~10名の小規模で行なわれます。申請人数が4名以下の場合は中止になることがあります。日程に関するお知らせは ツアーの二日前までに連絡いたします。

3.

투어 진행 이틀 전, 전 참가자 분들께 가이드가 직접 연락처 및 이메일로 연락 드립니다. 신청서의 연락처를 정확히 적어주세요.

 

2 days before the tour, a guide will contact all participants through phone and e-mail. So, please write your accurate contact number on the application form.

 

进行旅游两天前,导游亲自往联系方式及邮件来联系全体参加者。请务必正确填写申请书上的联系方式。

 

ツアー二日前に全参加者にガイドが直接連絡先やメールで連絡します。申請書の連絡先を正確にご記入下さい。

4.

투어 당일, 만나는 장소에 [홍대지역 골목탐험] 깃발과 의상을 갖춘 가이드가 기다리고 있습니다. 늦지 않게 도착해주시길 부탁드립니다.

 

On the day of tour, a guide carrying a [Hongdae Street Exploration] flag and wearing a uniform will be waiting for you at the meeting place. Please be on time.

 

旅游当天,【弘大地区胡同探险】旗子和服装的导游将在预定场所等待大家。希望您准时到达。

 

ツアー当日、待ち合わせ場所で[ホンデ地域通り探検] の旗を持ち衣装を着ているガイドがお待ちしています。遅れないようお願い申し上げます。

5.

​야간 투어 시, 안전한 인솔을 위하여 참가자에게 LED밴드를 지급합니다. 재사용하는 소품이므로 반드시 투어 후 반납해주시기 바랍니다.

During the night tour, LED bands are provided to participants for safe guidance. Please return the item after the tour as it is reused.

在夜间巡回演出中,为参加安全指导提供了帮助。 旅行结束后,请将物品归还。

夜間ツアー時,安全な引率のために参加者にLEDバンドを支給します。 再利用する小品ですので,必ずツアー後返却してください。
 

6.

기타 문의사항 / Other Questions

hongdaeroad@gmail.com

주최